52 Hukams of Guru Gobind Singh ji

The 52 Hukams (52 Commandments) are a set of guidelines given by Guru Gobind Singh Ji, to the Sikh community. These instructions outline how Sikhs should live their lives, practice their faith, and serve society. They are a blend of spiritual, ethical, and practical guidance, encouraging a disciplined and righteous way of living.

Punjabi TextEnglish Translation
1. เจงเจฐเจฎ เจฆเฉ€ เจ•เจฟเจฐเจค เจ•เจฐเจจเฉ€โ€‹Earn by honest meansโ€‹
2. เจฆเจธเจตเฉฐเจง เจฆเฉ‡เจฃเจพโ€‹Donate a tenth share of your earningsโ€‹
3. เจ—เฉเจฐเจฌเจพเจฃเฉ€ เจ•เฉฐเจ  เจ•เจฐเจจเฉ€โ€‹Memorize Gurbaniโ€‹
4. เจ…เฉฐเจฎเฉเจฐเจฟเจค เจตเฉ‡เจฒเฉ‡ เจ‰เฉฑเจ เจฃเจพโ€‹Wake up during Amrit vela โ€‹
5. เจชเจฟเจ†เจฐ เจจเจพเจฒ เจ—เฉเจฐเจธเจฟเจ–เจพเจ‚ เจฆเฉ€ เจธเฉ‡เจตเจพ เจ•เจฐเจจเฉ€โ€‹Serve the Guru’s Sikh with loveโ€‹
6. เจ—เฉเจฐเจธเจฟเจ–เจพเจ‚ เจ•เฉ‹เจฒเฉ‹เจ‚ เจ—เฉเจฐเจฌเจพเจฃเฉ€ เจฆเฉ‡ เจ…เจฐเจฅ เจธเจฎเจเจฃเจพ โ€‹Learn the meaning of Gurbani from Gursikhsโ€‹
7. เจชเฉฐเจœ เจ•เฉฑเจ•เจพเจฐ เจฆเฉ€ เจฐเจนเจฟเจค เจฆเฉเจฐเจฟเฉœเฉเจน เจฐเฉฑเจ–เจฃเฉ€โ€‹Follow the discipline of the five Kโ€™s (articles of faith) strictlyโ€‹
8. เจถเจฌเจฆ เจฆเจพ เจ…เจญเจฟเจ†เจธ เจ•เจฐเจจเจพโ€‹Practice Shabad Gurbani in lifeโ€‹
9. เจธเจคเจฟ-เจธเจฐเฉ‚เจช เจธเจคเจฟเจ—เฉเจฐ เจฆเจพ เจงเจฟเจ†เจจ เจงเจพเจฐเจจเจพ โ€‹Concentrate on the True Guru (God)โ€‹
10. เจ—เฉเจฐเฉ‚ เจ—เจฐเฉฐเจฅ เจธเจพเจนเจฟเจฌ เจœเฉ€ เจจเฉ‚เฉฐ เจ—เฉเจฐเฉ‚ เจฎเฉฐเจจเจฃเจพ โ€‹Accept Guru Granth Sahib Ji as Guruโ€‹
11. เจ•เจพเจฐเจœเจพเจ‚ เจฆเฉ‡ เจ†เจฐเฉฐเจญ เจตเจฟเจš เจ…เจฐเจฆเจพเจธ เจ•เจฐเจจเฉ€ โ€‹At the beginning of a task, perform Ardaasโ€‹
12. เจœเจจเจฎ, เจฎเจฐเจจ, เจœเจพเจ‚ เจตเจฟเจ†เจน เจฎเฉŒเจ•เฉ‡ เจœเฉเจช เจฆเจพ เจชเจพเจ  เจ•เจฐ เจ•เฉ‡ เจ•เฉœเจพเจน เจชเฉเจฐเจถเจพเจง เจคเจฟเจ†เจฐ เจ•เจฐ เจ•เฉ‡ เจ…เจจเฉฐเจฆเฉ เจธเจพเจนเจฟเจฌ เจฆเจพ เจชเจพเจ , เจ…เจฐเจฆเจพเจธ เจ•เจฐ เจ•เฉ‡, เจชเฉฐเจœ เจชเจฟเจ†เจฐเจฟเจ†เจ‚ เจ…เจคเฉ‡ เจนเฉ›เฉ‚เจฐเฉ€ เจ—เฉเจฐเฉฐเจฅเฉ€ เจธเจฟเฉฐเจ˜เจพเจ‚ โ€‹เจฆเจพ เจตเจฐเจคเจพ เจ•เฉ‡ เจฐเฉฑเจ– เจ‰เจชเจฐเฉฐเจค เจธเฉฐเจ—เจค เจจเฉ‚เฉฐ เจตเจฐเจคเจพ เจฆเฉ‡เจฃเจพโ€‹At birth, death, or marriage ceremonies, do Japji Sahib, โ€‹make Karaah Parshaad, do five stanzas of anand sahib, โ€‹do ardaas, and then distribute Karaah Parshaad to โ€‹the Panj Pyare, the Granthi, and then to the sangatโ€‹
13. เจœเจฆ เจคเจ• เจ•เฉœเจพเจน เจชเฉเจฐเจถเจพเจฆ เจตเจฐเจคเจฆเจพ โ€‹เจฐเจนเฉ‡ เจธเจพเจฐเฉ€ เจธเฉฐเจ—เจค เจ…เจกเฉ‹เจฒ เจฌเฉˆเจ เฉ€ เจฐเจนเฉ‡ โ€‹Until Karaah Parshaad is completely โ€‹distributed, the Sangat should remain sitting and unmovingโ€‹
14. เจ…เจจเฉฐเจฆเฉ เจตเจฟเจ†เจน เจฌเจฟเจจเจพ เจ—เฉเจฐเจนเจฟเจธเจค เจจเจนเฉ€เจ‚ เจ•เจฐเจจเจพ โ€‹Do not start married life without Anand Karaj
15. เจชเจฐ เจ‡เจธเจคเจฐเฉ€ เจจเฉ‚เฉฐ เจฎเจพเจ‚, เจญเฉˆเจฃ, เจงเฉ€ เจ•เจฐ เจœเจพเจจเจฃเจพโ€‹Other than your wedded wife,โ€‹ consider all women as your โ€‹mothers, sisters and daughtersโ€‹
16. เจ‡เจธเจคเจฐเฉ€ เจฆเจพ เจฎเฉ‚เฉฐเจน เจจเจนเฉ€เจ‚ เจซเจฟเจŸเจ•เจพเจฐเจจเจพโ€‹Do not silence your wifeโ€‹
17. เจœเจ—เจค-เจœเฉ‚เจ  เจคเฉฐเจฌเจพเจ•เฉ‚ เจฌเจฟเจ–เจฟเจ† เจฆเจพ เจคเจฟเจ†เจ— เจ•เจฐเจจเจพ โ€‹Abandon worldly falsehoods and tobacco-poisonโ€‹
18. เจฐเจนเจฟเจคเจตเจพเจจ เจ…เจคเฉ‡ เจจเจพเจฎ เจœเจชเจฃ เจตเจพเจฒเฉ‡ เจ—เฉเจฐเจธเจฟเฉฑเจ–เจพเจ‚ เจฆเฉ€ เจธเฉฐเจ—เจค เจ•เจฐเจจเฉ€โ€‹Keep the company of Sikhs who follow the Rehat and meditate on the Name (of God)โ€‹
19. เจ•เฉฐเจฎ เจ•เจฐเจจ เจตเจฟเจš เจ†เจฒเจธ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจ•เจฐเจจเจพโ€‹Don’t be lazy while doing workโ€‹
20. เจ—เฉเจฐเจฌเจพเจฃเฉ€ เจฆเฉ€ เจ•เจฅเจพ เจคเฉ‡ เจ•เฉ€เจฐเจคเจจ เจฐเฉ‹เฉ› เจธเฉเจจเจฃเจพ เจ…เจคเฉ‡ เจ•เจฐเจจเจพโ€‹Listen and do kirtan and Gurbani discourses dailyโ€‹
21. เจ•เจฟเจธเฉ‡ เจฆเฉ€ เจจเจฟเฉฐเจฆเจพ, เจšเฉเจ—เจฒเฉ€, เจ…เจคเฉ‡ เจˆเจฐเจ–เจพ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจ•เจฐเจจเฉ€โ€‹Do not slander, or gossip, or be spiteful to anyoneโ€‹
22. เจงเฉฐเจจ, เจœเจตเจพเจจเฉ€, เจคเฉ‡ เจ•เฉเจฒ-เจœเจพเจค เจฆเจพ เจ…เจญเจฟเจฎเจพเจจ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจ•เจฐเจจเจพโ€‹Do not take pride in wealth, youth and casteโ€‹
23. เจฎเฉฑเจค เจ‰เฉฑเจšเฉ€ เจคเฉ‡ เจธเฉเฉฑเจšเฉ€ เจฐเฉฑเจ–เจฃเฉ€โ€‹Keep the religious discipline high and pureโ€‹
24. เจถเฉเจญ เจ•เจฐเจฎ เจ•เจฐเจฆเฉ‡ เจฐเจนเจฟเจฃเจพโ€‹Do not refrain from doing Righteous deedsโ€‹
25. เจฌเฉเฉฑเจง เจฌเฉฑเจฒ เจฆเจพ เจฆเจพเจคเจพ เจตเจพเจนเจฟเจ—เฉเจฐเฉ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจœเจพเจจเจฃเจพโ€‹Recognize God as the giver of intellect and strengthโ€‹
26. เจ•เจธเจฎ, เจธเฉŒเจ‚ เจšเฉเฉฑเจ•เจฃ เจตเจพเจฒเฉ‡ เจคเฉ‡ เจ‡เจคเจฌเจพเจฐ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจ•เจฐเจจเจพโ€‹Do not believe a person who swearsโ€‹
27. เจธเฉเจคเฉฐเจคเจฐ เจตเจฟเจšเจฐเจจเจพโ€‹Rule Independentlyโ€‹
28. เจฐเจพเจœเจจเฉ€เจคเฉ€ เจชเฉœเฉเจนเจจเฉ€โ€‹Study politicsโ€‹
29. เจถเจคเจฐเฉ‚ (เจฆเฉเจถเจฎเจฃ) เจจเจพเจฒ เจถเจพเจฎ, เจฆเจพเจฎ, เจญเฉ‡เจฆ, เจ†เจฆเจฟเฉฑเจ•, เจ‰เจชเจพเจ‰ เจตเจฐเจคเจฃโ€‹ เจ‰เจชเจฐเฉฐเจค เจฏเฉเฉฑเจง เจ•เจฐเจจเจพ เจงเจฐเจฎ เจนเฉˆWhen dealing with enemies, practice diplomacy, employ a variety of tactics, and exhaust all โ€‹techniques before engaging in warfareโ€‹
30. เจถเจธเจคเฉเจฐ เจตเจฟเฉฑเจฆเจฟเจ† เจคเฉ‡ เจ˜เฉ‹เฉœ-เจธเจตเจพเจฐเฉ€ เจฆเจพ เจ…เจญเจฟเจ†เจธ เจ•เจฐเจจเจพโ€‹Learn and train in the skills of weaponry and horseridingโ€‹
31. เจฆเฉ‚เจธเจฐเฉ‡ เจงเจฐเจฎ เจฆเฉ€เจ†เจ‚ เจชเฉเจธเจคเจ•เจพเจ‚,โ€‹ เจตเจฟเจฆเจฟเจ† เจชเฉœเฉเจนเจจเฉ€, เจชเจฐ เจฆเฉเจฐเจฟเฉœเฉเจน เจญเจฐเฉ‹เจธเจพโ€‹ เจ—เฉเจฐเจฌเจพเจฃเฉ€,เจ…เจ•เจพเจฒ เจชเฉเจฐเจ– เจ‰เจคเฉ‡ เจนเฉ€ เจฐเฉฑเจ–เจฃเจพStudy the books and beliefs โ€‹of other faiths but maintain trustโ€‹ in the Guru’s writings and Godโ€‹
32. เจ—เฉเจฐเฉ‚ เจ‰เจชเจฆเฉ‡เจถเจพเจ‚ เจจเฉ‚เฉฐ เจงเจพเจฐเจจ เจ•เจฐเจจเจพโ€‹Follow the teachings of the Guruโ€‹
33. เจฐเจนเจฟเจฐเจพเจธ เจฆเจพ เจชเจพเจ  เจ•เจฐ เจ–เฉœเฉ‡ เจนเฉ‹เจ•เฉ‡ เจ…เจฐเจฆเจพเจธ เจ•เจฐเจจเฉ€โ€‹After Rehras Paatth, do Ardaas standing upโ€‹
34. เจธเฉŒเจฃ เจตเฉ‡เจฒเฉ‡ เจธเฉ‹เจนเจฟเจฒเจพ เจ…เจคเฉ‡ โ€‹ โ€˜ เจชเจพเจ‰เจฃ เจ—เฉเจฐเฉ‚ เจชเจพเจฃเฉ€ เจชเจฟเจคเจพ โ€™ โ€‹ เจธเจฒเฉ‹เจ• เจชเฉœเฉเจนเจจเจพRecite Sohila andโ€‹ ‘paun guru pani pita…โ€™ โ€‹ stanza before going to sleepโ€‹
35. เจ•เฉ‡เจถ เจจเฉฐเจ—เฉ‡ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจฐเจ–เจฃเฉ‡โ€‹Do not allow your hair to be uncovered (always wear a dastar)โ€‹
36. เจธเจฟเฉฐเจ˜เจพเจ‚ เจฆเจพ เจ…เฉฑเจงเจพ เจจเจพเจฎ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจฌเฉเจฒเจพเจ‰เจฃเจพโ€‹Do not call a Singh by half of their name (nickname)โ€‹
37. เจถเจฐเจพเจฌ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจชเฉ€เจฃเฉ€-เจชเจฟเจ†เจ‰เจฃเฉ€โ€‹Do not drink or provide alcoholic drinksโ€‹
38. เจธเจฟเจฐ เจฎเฉเจจเฉ‡ เจจเฉ‚เฉฐ เจ•เจจเฉฐเจฏเจพ เจจเจนเฉ€เจ‚ โ€‹ เจฆเฉ‡เจฃเฉ€, เจ‰เจธ เจ˜เจฐ เจฆเฉ‡เจฃเฉ€ เจœเจฟเจฅเฉ‡ โ€‹เจ…เจ•เจพเจฒ เจชเฉเจฐเฉฑเจ– เจฆเฉ€ เจธเจฟเฉฑเจ–เฉ€ เจนเฉˆ โ€‹Do not give daughter’s hand inโ€‹ marriage to one who cuts their hair. Give her to a household where Guruโ€™s โ€‹Sikhs and tenets of Sikhism are respectedโ€‹
39. เจถเฉเจญ เจ•เจพเจฐเจœ เจ—เฉเจฐเจฌเจพเจฃเฉ€ เจ…เจจเฉเจธเจพเจฐ เจ•เจฐเจจเฉ‡โ€‹Do all work in accordance with Gurbaniโ€‹
40. เจšเฉเจ—เจฒเฉ€ เจ•เจฐ เจ•เจฟเจธเฉ‡ เจฆเจพ เจ•เฉฐเจฎ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจตเจฟเจ—เจพเฉœเจจเจพโ€‹Do not ruin someoneโ€™s work by gossipingโ€‹
41. เจ•เฉŒเฉœเจพ เจฌเจšเจจ เจ•เจฐ เจ•เฉ‡ เจ•เจฟเจธเฉ‡ เจฆเจพ เจนเจฟเจฐเจฆเจพ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจฆเจ–เฉŒเจฃเจพโ€‹Do not break someoneโ€™s heart by speaking in bitternessโ€‹
42. เจฆเจฐเจถเจจ เจฏเจพเจคเจฐเจพ เจ—เฉเจฐเจฆเจตเจพเจฐเจฟเจ†เจ‚ เจฆเฉ€ เจนเฉ€ เจ•เจฐเจจเฉ€โ€‹Only make pilgrimages to Gurdwarasโ€‹
43. เจฌเจšเจจ เจ•เจฐเจ•เฉ‡ เจชเจพเจฒเจฃเจพโ€‹Fulfill all of the promises that you makeโ€‹
44. เจชเฉเจฐเจฆเฉ‡เจธเฉ€, เจฒเฉ‹เฉœเจตเฉฐเจฆ, เจฆเฉเฉฑเจ–เฉ€, เจ…เจชเฉฐเจ— เจฎเจจเฉเฉฑเจ– เจฆเฉ€ เจฏเจฅเจพเจถเจ•เจค เจธเฉ‡เจตเจพ เจ•เจฐเจจเฉ€โ€‹Do as much sewa as you can for foreigners, the needy and the troubledโ€‹
45. เจชเฉเฉฑเจคเจฐเฉ€ เจฆเจพ เจงเฉฐเจจ เจฌเจฟเจ– เจœเจพเจจเจฃเจพโ€‹Recognize the property of a daughter as poisonโ€‹
46. เจฆเจฟเจ–เจพเจตเฉ‡ เจฆเจพ เจธเจฟเฉฑเจ– เจจเจนเฉ€เจ‚ เจฌเจฃเจจเจพโ€‹Do not become a show-off Sikhโ€‹
47. เจธเจฟเฉฑเจ–เฉ€ เจ•เฉ‡เจธเจพเจ‚-เจธเฉเจ†เจธเจพเจ‚ เจธเฉฐเจ— เจจเจฟเจญเจพเจ‰เจฃเฉ€โ€‹Live and pass away as a Sikh with hair intact and unshorn. Respect your hairโ€‹
48. เจšเฉ‹เจฐเฉ€, เจฏเจพเจฐเฉ€, เจ เฉฑเจ—เฉ€, เจงเฉ‹เจ–เจพ, เจฆเจ—เจพ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจ•เจฐเจจเจพโ€‹Do not become involved in theft, adultery, fraud, deception, and pillagingโ€‹
49. เจ—เฉเจฐเจธเจฟเฉฑเจ– เจฆเจพ เจ‡เจคเจฌเจพเจฐ เจ•เจฐเจจเจพโ€‹Trust a Gursikhโ€‹
50. เจเฉ‚เจ เฉ€ เจ—เจตเจพเจนเฉ€ เจจเจนเฉ€เจ‚ เจฆเฉ‡เจฃเฉ€โ€‹Do not give false testimonyโ€‹
51. เจเฉ‚เจ  เจจเจนเฉ€เจ‚ เจ•เจนเจฟเจฃเจพโ€‹Do not tell liesโ€‹
52. เจฒเฉฐเจ—เจฐ เจชเฉเจฐเจถเจพเจฆ เจ‡เจ• เจฐเจธ เจตเจฐเจคเจพเจ‰เจฃเจพโ€‹Distribute Langar and Karaah Parshaad with equalityโ€‹

Leave A Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *