In Gurbani, many letters have special pronunciation marks beneath them, such as the Udaat symbol, the yakash symbol, etc.
When these symbols are present, the pronunciation of the word changes.
(1) Udaat
ਗੁਣ ਰਾਸਿ ਬੰਨੑਿ ਪਲੈ ਆਨੀ ॥
Sri Guru Granth Sahib Ji, Ang: 372
ਠਗਿ ਮੁਠੀ ਕੂੜਿਆਰ ਬੰਨੑਿ ਚਲਾਈਐ ॥੭॥
Sri Guru Granth Sahib Ji, Ang: 420
ਗੁਣਾ ਗਵਾਈ ਗੰਠੜੀ ਅਵਗਣ ਚਲੀ ਬੰਨਿ ॥੪॥੨੪॥
Sri Guru Granth Sahib Ji, Ang: 23
ਮੈ ਹਰਿ ਹਰਿ ਖਰਚੁ ਲਇਆ ਬੰਨਿ ਪਲੈ ॥
Sri Guru Granth Sahib Ji, Ang: 94
In lines (1) and (2), the word ਬੰਨ੍ਹਿ has the Udaat symbol beneath it, which gives the meaning “to tie”.
In lines (3) and (4), the word ਬੰਨਿ does not visibly have this symbol, but the meaning is still “to tie”.
Therefore, for correct pronunciation, it should still be read as ਬੰਨ੍ਹਿ, with the halant pronunciation applied.
The meaning of the Udaat symbol is that the letter beneath which it appears should be pronounced with a very subtle ‘h’ sound mixed into it.
ਪਰਮੇਸਰਿ ਦਿਤਾ ਬੰਨਾ ॥
Sri Guru Granth Sahib Ji, Ang: 627
ਫਰੀਦਾ ਮਉਤੈ ਦਾ ਬੰਨਾ ਏਵੈ ਦਿਸੈ ਜਿਉ ਦਰੀਆਵੈ ਢਾਹਾ ॥
Sri Guru Granth Sahib Ji, Ang: 1383
In line (5), ਬੰਨਾ means support or shelter.
In line (6), ਬੰਨਾ means riverbank or edge.
Because of these meanings, the Udaat symbol is not used in these two cases.
(2) ‘ਹ’ symbol
Where a word is related to bathing or cleansing (ishnaan), a half ‘ਹ’ sound should be pronounced beneath the letter ਨ.
Examples:
ਤੀਰਥਿ ਨਾਵਾ ਜੇ ਤਿਸੁ ਭਾਵਾ ਵਿਣੁ ਭਾਣੇ ਕਿ ਨਾਇ ਕਰੀ ॥
(Jap Ji Sahib)
ਅੰਤਰਗਤਿ ਤੀਰਥਿ ਮਲਿ ਨਾਉ॥
(Jap Ji Sahib)
ਰਾਮਦਾਸਿ ਸਰੋਵਰ ਨਾਤੇ ॥
Sri Guru Granth Sahib Ji, Ang: 624
ਨਾਤੀ ਧੋਤੀ ਸੰਬਹੀ ਸੁਤੀ ਆਇ ਨਚਿੰਦੁ ॥
Sri Guru Granth Sahib Ji, Ang: 1379
ਇਕੁ ਲਖੁ ਪੂਤ ਸਵਾ ਲਖੁ ਨਾਤੀ ॥
Sri Guru Granth Sahib Ji, Ang: 481
ਸਾਚਾ ਸਾਹਿਬੁ ਸਾਚੁ ਨਾਇ ਭਾਖਿਆ ਭਾਉ ਅਪਾਰੁ ॥
(Jap Ji Sahib)
ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਵੇਲਾ ਸਚੁ ਨਾਉ ਵਡਿਆਈ ਵੀਚਾਰੁ ॥
(Jap Ji Sahib)
In line (7), the words ਨਾਵਾ and ਨਾਇ should be pronounced as ਨ੍ਹਾਵਾਂ and ਨ੍ਹਾਇ, with a half ‘h’ sound.
Similarly, in lines (8), (9), and (10), the pronunciation becomes ਨ੍ਹਾਉ, ਨ੍ਹਾਤੇ, and ਨ੍ਹਾਤੀ.
However, in line (11), ਨਾਤੀ means grandson, so the half ‘ਹ’ sound is not pronounced.
Likewise, in line (12) (ਨਾਇ) and line (13) (ਨਾਉ), the meaning is Naam (Name of Vaheguru), not bathing, so the ‘ਹ’ symbol is not pronounced.
Other similar examples include:
ਪੜਿਆ / ਪੜ੍ਹਿਆ, ਚੋਲਾ / ਚੋਲ੍ਹਾ, ਕਲ / ਕਲ੍ਹ, ਸਰਾ / ਸਰ੍ਹਾ, etc.
(3) Yakash symbol
The yakash symbol indicates the pronunciation of a half ‘y’ sound.
Examples from Gurbani:
ਅਕਰਣੰ ਕਰੋਤਿ ਅਖਾਦੵਿ ਖਾਦੵੰ ਅਸਾਜੵੰ ਸਾਜਿ ਸਮਜਯਾ ॥
Sri Guru Granth Sahib Ji, Ang: 1358
ਆਤਮ ਰਖੵਾ ਗੋਪਾਲ ਸੁਆਮੀ ਧਨ ਚਰਣ ਰਖੵਾ ਜਗਦੀਸ੍ਵਰਹ ॥
Sri Guru Granth Sahib Ji, Ang: 1358
ਜੇਨ ਕਲਾ ਸਸਿ ਸੂਰ ਨਖੵਤ੍ਰ ਜੋਤੵਿੰ ਸਾਸੰ ਸਰੀਰ ਧਾਰਣੰ ॥
Sri Guru Granth Sahib Ji, Ang: 1358
Words like ਅਖਾਦੵਿ , ਖਾਦੵੰ , ਅਸਾਜੵੰ , ਰਖੵਾ , ਨਖੵਤ੍ਰ , ਜੋਤੵਿੰ must be pronounced with the yakash symbol, otherwise, the reading and meaning will be incorrect.
(4) Visarga ( : )
The visarga ( : ) is a letter from the Sanskrit (and Hindi) alphabet.
It is pronounced like a soft or half ‘ਹ’ sound.
In Sanskrit grammar, when a word ends with visarga (:) or ‘ਹ’, the ਹ is always written with mukta (no vowel sign).
Examples:
ਸਰਬ ਦੋਖ ਪਰੰਤਿਆਗੀ ਸਰਬ ਧਰਮ ਦ੍ਰਿੜੰਤਣਃ ॥
Sri Guru Granth Sahib Ji, Ang: 1361
ਲਬਧੇਣਿ ਸਾਧ ਸੰਗੇਣਿ ਨਾਨਕ ਮਸਤਕਿ ਲਿਖੵਣਃ ॥੨੨॥
Sri Guru Granth Sahib Ji, Ang: 1361
ਹੋਯੋ ਹੈ ਹੋਵੰਤੋ ਹਰਣ ਭਰਣ ਸੰਪੂਰਣਃ ॥
Sri Guru Granth Sahib Ji, Ang: 1361
ਸੁਖੇਣ ਬੈਣ ਰਤਨੰ ਰਚਨੰ ਕਸੁੰਭ ਰੰਗਣਃ ॥
Sri Guru Granth Sahib Ji, Ang: 1361
Pronunciations:
ਦ੍ਰਿੜੰਤਣਃ → ਦ੍ਰਿੜ੍ਹਤਣਹਿ
ਲਿਖੵਣਃ → ਲਿਖਣਹਿ
ਸੰਪੂਰਣਃ → ਸੰਪੂਰਣਹਿ
ਰੰਗਣਃ → ਰੰਗਣਹਿ
Here, the ‘ਹ’ sound is soft, not full.
Similarly:
ਟਹਲ, ਠਹਕ, ਕਹਤ, ਬਹਤੀ
are pronounced as
ਟਹਿਲ, ਠਹਿਕ, ਕਹਿਤ, ਬਹਿਤੀ, according to Sanskrit rules.
Words like ਮੋਹਹ, ਸਾਲਾਹਹ, ਸੰਤਹ, ਭਗਤਹ, ਅਨਾਥਹ
are pronounced as
ਮੋਹਹਿ, ਸਾਲਾਹਹਿ, ਸੰਤਹਿ, ਭਗਤਹਿ, ਅਨਾਥਹਿ.
Special case: ਬਹਤਰਿ
ਬਹਤਰਿ ਘਰ ਇਕੁ ਪੁਰਖੁ ਸਮਾਇਆ ਉਨਿ ਦੀਆ ਨਾਮੁ ਲਿਖਾਈ ॥
Sri Guru Granth Sahib Ji, Ang: 793
The word ਬਹਤਰਿ here is not a Sanskrit word, so Sanskrit pronunciation rules do not apply here.
ਬਹਤਰਿ means seventy-two (72).
Its correct pronunciation is ਬ + ਹੱਤਰ (bah-hattar).
We’re here to help. Whether you’re curious about Gurbani, Sikh history, Rehat Maryada or anything else, ask freely. Your questions will be received with respect and answered with care.
Ask Question